手机浏览器扫描二维码访问
这群虫族不太对劲第一百九十三章知识诱惑(二更)
拾柒并没有问什么来了,因为它同样已经发现了陌岚所提到的那一群人——一群来自地球的研究员、学者们。
陌岚前段时间大费周章的在地球上雇佣了一名职业经理人莫斐云,替她经营了一家叫“随便科技研发公司”的科技公司,还买下来了两间科研办公室。
其中一间科研办公室自带队伍,人员组成转手就能开展工作任务,而另一间科研办公室则留下来了除了人之外的一切设备,队伍组成都是一个个陌岚看好了,列出来名单让莫斐云替她挨个挖过来的。
而这个东拼西凑终于组建成功的研究队伍,在今天“团建”一样的上线了。
莫斐云其实觉得整件事都非常之荒谬,雇佣他的大老板有钱,他当然知道,财大气粗,这他懂,花费重金挖来一堆研究员和学者,他都能理解,千金买马骨嘛。
但是把这些人挖来之后,不仅没有给他们和他们专业相关的研究课题和研究项目,反而大手一挥,一人发了一台顶配的全功能模拟仓,让他们去里面玩《虫族这款全息游戏,还说自己打算要做一个差不多的游戏。
不是,大老板,你如果要是想做全息游戏的话,我完全可以给你挖来制作全息游戏相关的专业人士啊,你为什么要祸害这群专业完全不在游戏方向的研究员和学者们呢?!莫斐云完全无法理解。
陌岚当然不可能跟他讲明白自己的真实想法,所以就只是符合人设的,把自己的要求发下去,没有半点儿要解释的意思。
不过陌岚也知道自己的要求其实很过分,所以她每次提出自己过分的要求之后,都会打一些奖金到莫斐云的账户上,他值得。
莫斐云每次觉得不行的时候,看看自己的账户余额,咬牙切齿了一瞬间之后就变得喜笑颜开起来,只要工资到位,就算大老板是让他去研发全息游戏,他都觉得自己不是不能去试试,反正大老板也没有说一定要做出来啊。
出乎莫斐云意料的是鲁克山这名被重金挖来的负责人,鲁克山对于《虫族的意见反而没有那么大——陌岚还是给了他们一个正常理由的。
让人做事总得用能吸引到对方的条件才行,鲁克山虽然为人不怎么会社交,人际关系一团乱麻,可他其实不怎么缺钱,毕竟他个人能力在那里,随便去哪里都有人愿意给他一个位置,衣食肯定无忧。
但他们这群专于研究的学者、研究员,更多的是喜欢或者说沉迷于知识的海洋,无法自拔,他们愿意和知识为伴,去获取难题解开时的精神上的快乐——他们更需要的是可以自由发挥的环境和空间。
陌岚一开始给出来的条件,就完美戳到了鲁克山的点子上,他不会交际,总是无意中交恶别人,于是研究项目的经费总是一而再再而三的被削减,于是他的研究项目就只能跟着缩减——由始至终,他都只是想要拿到正常数额的经费,可以顺利的把项目完成。
大老板给了丰厚待遇,鲁克山也愿意听一下大老板的想法……但听不听从就不一定了。
陌岚给的理由是,她在《虫族这款全息游戏里看到的星际人知识,她发现这部分知识和地球上并不一样,可是看起来却不像是瞎编的,她怀疑《虫族这款游戏之所以能够制作出来,就是因为这些知识,所以她才会挖来这么多专业看似不符合的研究员和学者制作全息游戏,搞懂了游戏里的这些知识,说不定就能知道游戏是怎么做出来的了。
陌岚给自己点赞,这可真是一个完美的理由,还不会引起怀疑。
莫斐云倒是觉得这个理由不太行,其实还不如说是大老板比较叛逆,就想让他们这些非专业人员替他制作全息游戏,最起码制作全息游戏还能说是一份正经工作,去全息游戏研究全息游戏里面的知识,这算什么呀?!
鲁克山缺真的对于大老板的这个说法产生了兴趣,更确切的说是对于大老板提到的那些知识产生了兴趣。
于是陌岚从普鲁诺那里扒出来了一些和地球上差不多阶段,但完全不同的星际知识,一半原文一半翻译的写在同一张纸上,以图片形式发给了鲁克山。
可能是翻译的通病吧,纸上翻译出来的那些华国文字,无论怎么看都有些别扭的感觉,带着浓浓的违和感。
内容是拾柒帮忙翻译的,陌岚闲着无聊,自己手写的。
精通两国语言的情况下,翻译更容易理解,也更能体现出语言背后的精妙点,但拾柒其实对地球上的知识并没有那么了解,地球上的语言文明是拾柒后来才接触到的东西,所以翻译成它不太懂的华国文字,也就稍微比机翻要好上几倍,勉强可以达到人工翻译的效果吧。
鲁克山一见到便直接惊为天人,直觉告诉他这上面的内容是对的,不是瞎编的,各种运算之后更加确定了这一点,那是他从前几十年都没有接触过的新知识。
鲁克山确定了那些知识的重要价值,把那张打印出来的星际知识视若珍宝,但是同样,他对上面的华国文字翻译有些不满,很多地方他都觉得有些翻译的不够,却又无法想象出来缺的那部分,非常让人难受。
玩家们一直以来,看似依靠翻译功能和那些坦隆尔人无障碍交流,但是在语言的翻译上问题并不少。
比如坦隆尔人的语言翻译成华国语,充满了翻译腔的感觉,倒不是那种“噢我的上帝啊”“你这愚蠢的土拨鼠”“我要狠狠踢你的屁股”“我向圣母玛利亚发誓”“天呐我的老伙计”,而是更符合坦隆尔人风格的那种,多数会显得语言贵乏,文明搁浅一样。
玩家们一开始就清楚那些坦隆尔人的不对劲地方,翻译功能开启时不觉得有什么,现在更是习惯了,也不会特别在意。
而把玩家们的说的那些话,转换成坦隆尔人能听懂的语言时,其实算是篡改了大部分内容的结果,不是因为有很多东西是不能被这些坦隆尔人听到。
最重要的是,很多的东西原封不动的翻译过来,这些坦隆尔人听懂了却无法理解,为了能更顺畅的交流,拾柒会讲大部分内容转化成可以被听懂的对话,有时候玩家们说的话太稀奇古怪,例如一些梗词,拾柒不知道该怎么翻译的时候,它就会把那些语言的明面翻译给翻译出来。
比如“草”这个语气词,有时候代表国粹精华,有时候代表激烈的情绪表达,而拾柒通通会翻译成“地上随处可见的植物”。
精灵宝可梦之迦勒尔钓鱼佬 隔壁太太是诡异 我将无限末日世界改造成游戏 从文抄公到文圣 叫我城主大人! 全职法师:开局复制莫凡 逆袭:从流放宁古塔开始 天门宗里的四合院 自九龙拉棺开始证道诸天 诸天:我在电影世界抢机缘 收着点,我这是正经游戏 从2005开始做导演 卖系统的我遇到了重生的千仞雪 这反派演员太卷了 凡人属性修仙:我雷系异灵根 美食从神级灌汤包开始 圣武士能有什么坏心思 海贼:这个勇次郎太过残暴 大宋:嘘,我真不是太子 霍格沃茨的凤凰
...
并指青云,气吞幽冥。大道交错,剑者独尊。这是一个人和一把剑的故事!红尘三千丈,琉璃染天香。群雄共逐鹿,剑尊掌苍黄。剑的真谛,万年之秘,以血海无涯重铸登天之路,以亿万枯骨再炼剑道经书。一切尽在太古剑尊。...
音乐影视绘画书法雕塑文学你都懂?略知一二。都会一点的意思?嗯,都会亿点的意思。怀揣系统,靠艺术征服世界,成为各界人士顶礼膜拜的无冕之王。...
时忆,时氏集团大小姐,上辈子带着亲情滤镜被害离世。重生归来,她不在眼瞎,披上战甲,决定用自己的力量,守护时家,找到弟弟。骆祺,骆氏集团继承人,回国接手家族集团,杀伐果断的霸总,却在遇上时小姐之后屡屡碰壁,他发誓一定要把人拐回家。...
一朝穿越七十年代,成为了一个将要遭受迫害,面临下乡窘境的物理教授的女儿林听绾,无奈之下被迫相亲!据说那人比她大八岁带三个娃,还不能生育!别人避之不及,林听绾见之却眼前一亮,宽肩窄腰大长腿,一身正气不说,还是个妥妥的纯情小狼狗!结婚后,众人八卦的DNA启动!听说了吗?陆云铮带回来一个漂亮媳妇,可这后妈不好当啊...
很显然,这是跳舞的又一套新书。也将会是跳舞在起点的第五套全本。(注意,这本书是都市YY,呵呵。几乎没有什么神话色彩,更不会再有什么教皇教会宗教圣骑士吸血鬼玉皇大帝之类的东西了)...